Dark Lyrics
SUBMIT LYRICS LINKS METAL LYRICS - CURRENTLY 13 800+ ALBUMS FROM 4500+ BANDS
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#

LIFELOVER LYRICS

1. Nackskott (Neckshot)


Rynkor, celluliter, hängbröst och rinnande mascara
Falska léenden blandade med mundiarré
Kassörskan är en hora på deltid
Hennes vänlighet är suspekt

Teddybjörnen trånar efter att få suga av
Ett barnasinnes humor vrålar ut i skratt
Tristessen kommer som en flod, jag söker en utväg
Leksakskatten har spagetti i mun, ingen vet vad det är
Vad finns att hämta här?

Oväsen uppstår när kaoset bryter ut
Elden döper småbarn när jag spränger skiten i luften

[English translation:]

Wrinkles, cellulites, hanging breasts and smeared mascara
False smiles mixed with word vomit
The cashier is a spare time hooker
Her friendliness is suspicious

The teddybear yearns after going down
The humour of a child’s mind screams out in laughter
The monotony of life comes rushing, I search for an exit
The toy cat has spaghetti in its mouth, nobody knows what it is
What’s there to get here?

Noise erupts when the chaos breaks loose
The fire baptize little children as I blow this shit in the air


2. M/S Salmonella


Baksmällan sitter kvar sedan gårdagen,
Det gör även spyan på toalettens vägg
Jag vandrar runt likt en zombie i tristessen,
Hela tiden möter jag nya ansikten, vilket stör mig
Bandaget stinker av sårvätska och var,
Men jag kan inte låta bli att lukta kontinuerligt
Vinden blåser kallt, och jag får lust att hoppa ned
Bland de krossade isbitarna
Jag har skickat dig ett vykort där det står: "Farväl"

[English translation:]

The hangover from last night is still here
And so is the puke on the bathroom wall
I wander around like a zombie in the monotony
I meet new faces all the time, which annoys me
The bandage reeks of wound fluids and pus,
But I can’t stop smelling at it continuously
The wind blows cold, and I want to jump down
Among the crushed pieces of ice
I’ve sent you a postcard that says: “Goodbye”


3. Mitt Öppna Öga (My Open Eye)


Hennes särade ben
Som jag slickade torrt från dess sekret
Och vars tomrum jag fyllde med säd
Fröer till livet, nycklar till döden
Och hon ville bara ha mer och mer
Hon spottade i mitt öppna öga

[English translation:]

Her spread legs
I licked them dry of their secretion
I filled the empty space with seed
Seeds of life, keys to death
She only wanted more and more
She spat in my open eye


4. Kärlek - Becksvart Melankoli (Love - Pitch Black Melancholy)


I liten jolle på ändlöst hav
På drift bort från livets ständiga cykel
Här fäster jag en massiv sten vid mina fötter
Jag dränker mig själv i ett hav av becksvart melankoli
Bilder av tomhet, och av allt det som gått förlorat
En sista kyss, ryggen vänd, nu ett minne blott
Jag vill glömma det, förlägga det, det går inte.

[English translation:]

In a small boat on an endless sea
Drifting away from the circle of life
I tie a massive stone to my feet
I drown myself in a sea of pitch black melancholy
Pictures of emptiness, of everything that I’ve lost
One last kiss, my back turned, now but a memory
I want to forget, to put it away - it’s impossible.


5. Vardagsnytt (Everyday News)


Jag sitter här, stilla och tyst i gammal misär
Solen går ner utanför mitt skitiga fönster
Den lyser upp och väcker alla mina förtränga känslor
Blottlägger dem för melankolins hungriga käft

Kilometer efter kilometer, uppställda på rad,
De lyses upp av solens gasande sken - hyreshus!

Staden skall åter gå till sömn i väntan på en ny gryning, en ny dag
I väntan på det oundvikliga

[English translation:]

I’m sitting here, motionless and silent in old misery
The sun is going down outside my dirty window
It’s shedding light on and waking up all my repressed feelings
Exposing them to the hungry jaws of melancholy

Kilometer upon kilometer, in rows,
Shone upon by the gaseous light of the sun – Apartment buildings!

The city will go back to sleep, in wait for a new dawn, a new day
I wait for the inevitable


6. Avbrott Sex (Pause/Break Sex)


[Instrumental]


7. Stockholm


Tomma blickar, tömda sinnen
Tunnelbanan rullar fram genom
Den svarta stadens dystra passager
Allt har en så melankolisk lyster ikväll
Ingenting och allt i disharmoni;
Är det vackert eller avskyvärt?

[English translation:]

Empty stares, emptied minds
The subway rolls through the dark passages of the gloomy night
Everything is swept in such a melancholic aura this night
Nothing and everything in disharmony;
Is it beautiful or destestable?


8. Söndag (Sunday)


Det är söndag,
I förorterna sitter de glömda med sina tillbehör
Pizzakartonger, ölburkar, fimpar, fett hår, flottiga fingrar
Gårdagens försök till att glömma allt, misslyckades fatalt
Solen lyser nu in på de trista parkettgolven ännu en gång
Ångesten kommer även den igen i och med insiktens skrämmande anlete

[English translation:]

It’s Sunday,
In the suburbs they sit, forgotten with their accessories
Pizza cartons, beer cans, cigarette butts, fat hair and greasy fingers
Yesterday’s attempt at forgetting everything failed completely
The sun is shining on the boring floors yet another time
Even regret comes creeping together with the scaring face of realization


9. Herrens Hand (Hand Of The Lord)


Han ser dig jämt
Befaller, beordrar
Tvingar dig ut i kylan
Ensam, som alltid
Ensam, som du förtjänar
Du vill få honom att försvinna
Lönlöst, omöjligt
Ty du känner redan hans närvaro
Han är för evigt en del av dig
Din fria vilja finns inte
Hans ord biter sig fast
Denna vidriga stämma
Omöjlig att älska
Omöjlig att hata
Han är din herre
Ditt hjärta blöder
Tårar rinner, tankar strömmar
Allting rör sig
Allting är stilla
Sanningen blir påtaglig -
Det finns bara en väg ut

[English translation:]

He’s sees you always
Requesting, ordering
Forcing you out in the cold
Alone, like always
Alone, like you deserve
You want to make him disappear
It’s no use, it’s impossible
‘cause you already feel his presence
He’s forever a part of you
Your will does not exist
His words cling to your mind
This disgusting voice
Impossible to love
Impossible to hate
He is your lord
Your heart is bleeding
Tears are flowing, thoughts streaming
Everything is moving
Everything is motionless
The truth becomes apparent -
There is only one way out


10. Medicinmannen (The Medicine man)


[Instrumental]


11. Nästa Gryning (Next Dawn)


Kölden river mig i ansiktet
Jag står och tänker tillbaka på de intensiva dagar som varit,
Och som för all framtid kommer att prägla mitt och andras liv
Jag känner ingen ånger
Denna afton är min dödslängtan starkare än någonsin,
Men den kommer inte att gå ut över mig
I natt är det du som är offer
Det har tagit många dagar, rentav år
För att komma fram till vad som komma skall
I natt så ska det äntligen ske
Du kommer få lida utav mitt kvävande hat och
Ta del av mina allra djupaste tankar
Denna natt är din sista, ingen morgondag ska komma
- nästa gryning är inte för dig
Njut av den syrefattiga luften du andas in
Tag vara på kölden som river i dina kinder
Och ned längsmed din hals innan den kylan
Ersätts med kallt stål
Njut flicka, njut
Denna solnedgång blir din sista

[English translation:]

The cold is tearing at my face
I’m standing here, thinking back on these intensive days,
Which will forever change mine and others’ lives
I feel no regret
This night, my longing for death is stronger than ever,
But I will not take it out on me
Tonight, you’re the victim
It’s taken many days, even years
To reach the decision about what I should do
Tonight it will finally happen
You will suffer my choking hate
And take part of my deepest thoughts
This night is your last, no morning will come
- the next dawn is not for you
Enjoy the choking air you breathe
Enjoy the coldness tearing your cheeks and your throat
Before it’s replaced with cold steel
Enjoy it girl, enjoy it!
This sunset will be your last


12. En Sång Om Dig (A Song About You)


Jag håller en pistol mot din tinning
Pinsamt och patetiskt gnäller du "mamma"
Jag är inte din mamma?
Din mamma är inte här, jag berövade
Dig henne, du skulle sett hennes
Förtvivlade blick

Du fann inte din plats i tillvaron
Din tillflykt blev någonting som i andras
Ögon är betraktat som obskyrt, konstigt,
Mörkt, farligt.. Det är ju så härligt med ångest?

Du vände ditt gamla smutsiga jag ryggen
Nu kunde du upphöja dig själv över massorna
Du vände dig till det extrema, du blev
Äntligen accepterad
Nu var du plötsligt djup och märkvärdig
Men när väl döden knackar på din dörr
Inser du att du fortfarande är den du alltid har varit

[English translation:]

I’m holding a gun against your head
Embarrassing and pathetic you’re whining after your mom
I’m not your mom?
Your mom isn’t here, I took her away from you
You should’ve seen her despairing eyes
You couldn’t find your place in this world
Your escape was to something that others
Would see as obscure, strange, dark, dangerous.. ‘cause it’s so nice with
Anxiety?
You turned your old, dirty self your back
To be able to raise yourself above the masses
You turned to the extreme
You were finally accepted
Now you were suddenly deep and peculiar
But when death finally knocks on your door
You realize that you’re still the same person you’ve always been



Band Members:
( ) - Vocals, guitars, lyrics, speech
B - Guitars, bass, piano, lyrics, speech
1853 - Lyrics, additional vocals, speech
LR - Lyrics

Recorded April - May 2006, Stockholm, Sweden.
Released By GoatowaRex-July 25th, 2006

Thanks to en_souvenir, vardagsnytt for sending these lyrics.
Thanks to ruud_wolfs for sending these lyrics' English translation.


Submits, comments, corrections are welcomed at webmaster@darklyrics.com


LIFELOVER LYRICS

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#
SUBMIT LYRICS LINKS METAL LYRICS - CURRENTLY 13 800+ ALBUMS FROM 4500+ BANDS
- Privacy Policy - Disclaimer - Contact Us -